Manifeste affirmant le caractère un et divers de la langue d'Oc

DanièlOlivar

/ #95 Re: Re: Re: Re: Era lenga d'OC

2012-09-03 16:57

#94: Realista - Re: Re: Re: Era lenga d'OC

En principi, lei gents qu'escrivon normalament la lenga nòstra segon la grafia classica (la grafia mistralenca es tan occitana coma l'autra) sabon coma faire leis accents, mai aquesta pagina vos podrà ajudar, espèri. http://monsu.desiderio.free.fr/atelier/caracteres.html

M'agrada pas vòstra agressivitat (vos permetètz d'insultar lei gents mentre que pensi pas que d'èsser membre ò pas dau Collectiu Provença siga una escòrna), çò que fai que respondrai plus a vòstrei messatges essencialament motivats, a mon vejaire, per vòstre volontat de jogar lo "troll" (au sens informatic), valent a dire de desvirar lo debat. Ajustarai solament qu'es tipic tanben de la retorica antioccitanista de pretendre que lo mot "occitan" significariá que "lengadocian" : es faus ! Es verai que lo tèrme "Occitania", en latin, poguèt aver lo sens de "Lengadòc", mai es pas lo sens actuau, que correspònd au sens etimologic : "territòri de LA lenga d'òc". Lei francés diguèron "Occitania" (tèrme que podiá ja aver un sens generau) au comtat de Tolosa per, probable, escafar son recòrd. E mai Mistral, dins son diccionari, considerava que lo mot "occitan" aviá un sens generau pròche l'usatge de uei.

Quau que sigatz en realitat, pensatz çò que volètz. Cadun son gost.